| 1. | The commission will carefully look into this interesting proposal. la commission examinera avec soin cette proposition intéressante. |
| 2. | We must therefore consider our next steps carefully. nous devons donc considérer nos prochaines mesures avec soin. |
| 3. | However , these enlargements had to be well planned. ces élargissements ont toutefois dû être planifiés avec soin. |
| 4. | The materials must also be selected carefully. Les matériaux sont choisis avec soin. |
| 5. | This arrangement has been carefully preserved. Cet arrangement a été conservé avec soin. |
| 6. | Mauritania is preparing thoroughly for the elections in october. la mauritanie se prépare avec soin aux élections d' octobre. |
| 7. | Briggs chose the crew for this voyage with care. Briggs choisit son équipage avec soin. |
| 8. | This is a carefully designed programme which started in 1999. ce programme conçu avec soin a été lancé en 1999. |
| 9. | These photographs are carefully made, with perspective correction. Ces photos sont faites avec soin, avec correction de perspective. |
| 10. | In writing. (pl) this report has been carefully prepared. par écrit. - (pl) ce rapport a été préparé avec soin. |